25 января 2013 г.

Пчелиные танцы.



 Так называемый, "танец" медоносных пчёл, являющийся пчелиным языком и с помощью которого они общаются между собой, как оказывается, обладает своеобразными "акцентами и диалектами", присущими различным видам этих особых насекомых, но, несмотря на все эти отличия, это ни чуть не препятствует им в понимании представителей другого вида.

Такое заключение было сделано учёными-энтомологами, проводившими свои научные изыскания по этой теме.

На данный момент, "пчелиный танец", единственно-известный способ общения и обмена информацией в мире беспозвоночных животных.

Это, так называемый, символический способ коммуникации.

Заключается он в том, что все показатели местоположения источника корма, такие как расстояние, направление и многое другое, пчела-разведчица выражает посредством фигур "танца".

И эти фигуры меняются от изменения этих показателей.

Своими телодвижениями первооткрывательница и сообщает своим соплеменницам "что, где и как лежит", и как они смогут туда добраться.

Раньше гипотеза о том, что пчёлы разных видов имеют и отличный друг от друга "танцевальный" язык была под вопросом и подвергалась сомнению.

Помимо этого, было не ясно, способны ли, вообще, пчёлы обучаться другому виду языка и при этом понимать представительниц иного вида.

Учёными-энтомологами в Китае был проведён научный эксперимент.

Для этого ими была организована смешанная пчелиная колония и в её состав были включены пчёлы, принадлежавшие к двум различным видам:

к азиатскому "Apis cerana cerana" и европейскому "Apis mellifa ligustica".

При помощи видеозаписи было подтверждено и доказано, что различия в танцах действительно существуют и они значительны.

И это не смотря на то, что область медосбора и одних, и у других, одна и та же.

То есть, их резюме таково:

- пчёлкам, принадлежащим к разным видам, присущи своеобразные "диалекты",
"акценты" и "говорки".

Помимо этого, оказалось и, что немаловажно, подтвердилось, что пчёлы также умеют хорошо и точно переводить сигналы, направленные им от "дальних родственниц".

В данном случае, представительницы, столь отличные друг от друга, прекрасно смогли взаимодействовать друг с другом:

сборщицы-азиатки перевели и прекрасно поняли коллег-европеек и удачно определили местоположение корма.

Авторы данного исследования подчёркивают, что

- " это первое сообщение об успешной коммуникации между двумя видами пчёл, а также самой возможности научения "языковым" навыкам".

Свои результаты они опубликовали в таком издании, как “PLoS ONЕ”.

Комментариев нет:

Отправить комментарий